- 姓名:上海涉外律师
- 职业:律师
- 地区:上海市
- 自我介绍:罗浩 (Andy)律师 专业资格:法学硕士、专职涉外律师 工作语言:中文、英文、日文 业务领域:外商投资、公司、房地产、金融涉外法律事务 电话:021-22819006 22817655 移动电话:13764517157 执业经验: 罗律师2000年毕业于中国著名法府-西南政法大学。毕业后,就职于政府外事机构,主要负责有关企业改制、重组法律研究与实践;2003年考入华东政法大学,获法学硕士学位;毕业后致力于专职律师工作,长期从事涉外法律的理论与实务研究,并把理论和实践相结合。罗律师精通法律英语,尤其擅长处理一些涉外疑难案件,业务涉及国际贸易、海事海商、金融保险、外商投资、疑难公司经济纠纷诉讼案件,及股权转让、公司上市、公司治理、收购、资产重组、破产清算等非诉业务。在公司经济纠纷、股权转让、收购资产重组及公司治理等方面具有丰富的办经验。办理了大量外商投资企业的设立、并购等经济纠纷。熟悉企业运作,具有财务、企业管理领域的专业知识,能够结合法律与企业经营管理的实践为企业提供全面的风险控制法律解决方案。担任多家企业、团体常年法律顾问。凭借良好的职业道德,扎实的法学理论知识和丰富的办案经验、技巧,赢得了当事人的广泛赞誉。 罗律师主要执业领域包括: 一、外资企业设立、项目审批 代理外商在华设立企业、项目审批法律事务,包括外商合资、合作及独资企业的非诉讼业务,在长期实践中与政府外事部门形成了良好的沟通、合作,能为当事人缩短企业设立审批时限。包括: • 帮助外国投资者寻找适当的合作伙伴; • 参与投资项目的谈判、投资企业合同、章程等文件的制作; • 外商投资企业的审批、注册; • 外商投资企业股权重组、资产重组; • 外商投资企业的融资、贷款,及为外商提供关于海关手续、设备及产品进出口方面的法律服务等。 联系方式: 手机: 13764517157 Email(MSN):luohao-2261@hotmail.com, etranslaw@126.com
- [详细介绍]
上海专业律师-合作伙伴-中国法律翻译资源网
提供专业法律咨询,法律服务(诉讼和非诉)、企业法律顾问、外商在华投资、法律翻译、法律英语培训、法律英语水平考试、法律翻译人才推荐等衍生服务。
| etranslaw.blog.bokee.net 复制网址 | 加入收藏 | 设为主页 |
个人名片
自留地
罗浩律师,先后毕业于西南政法大学和华东政法大学,并获得法学学士和法学硕士学位,现为专职律师,
罗浩 (Andy)律师
专业资格:法学硕士、专职涉外律师
工作语言:中文、英文、日文
业务领域:外商投资、公司、房地产、金融涉外法律事务
电话:021-22819006 22817655
移动电话:13764517157
执业经验:
罗律师2000年毕业于中国著名法府-西南政法大学。毕业后,就职于政府外事机构,主要负责有关企业改制、重组法律研究与实践;2003年考入华东政法大学,获法学硕士学位;毕业后致力于专职律师工作(执业证号 22042002110233),长期从事涉外法律的理论与实务研究,并把理论和实践相结合。罗律师精通法律英语,尤其擅长处理一些涉外疑难案件,业务涉及国际贸易、海事海商、金融保险、外商投资、疑难公司经济纠纷诉讼案件,及股权转让、公司上市、公司治理、收购、资产重组、破产清算等非诉业务。在公司经济纠纷、股权转让、收购资产重组及公司治理等方面具有丰富的办经验。办理了大量外商投资企业的设立、并购等经济纠纷。熟悉企业运作,具有财务、企业管理领域的专业知识,能够结合法律与企业经营管理的实践为企业提供全面的风险控制法律解决方案。担任多家企业、团体常年法律顾问。凭借良好的职业道德,扎实的法学理论知识和丰富的办案经验、技巧,赢得了当事人的广泛赞誉。
罗律师主要执业领域包括:
一、外资企业设立、项目审批
代理外商在华设立企业、项目审批法律事务,包括外商合资、合作及独资企业的非诉讼业务,在长期实践中与政府外事部门形成了良好的沟通、合作,能为当事人缩短企业设立审批时限。包括:
• 帮助外国投资者寻找适当的合作伙伴;
• 参与投资项目的谈判、投资企业合同、章程等文件的制作;
• 外商投资企业的审批、注册;
• 外商投资企业股权重组、资产重组;
• 外商投资企业的融资、贷款,及为外商提供关于海关手续、设备及产品进出口方面的法律服务等。
二、涉外房地产法律事务
1、为外籍人士在华购房提供全程陪购法律事务,解决了外籍人不懂中国法律及相关的外汇管制,从法律上保障了购房者的合法权益,使得其可以在华安居乐业。
2、为外商投资房地产的企业提供全方位的投资法律服务,包括:
• 外商投资房地产开发项目的法律可行性研究及策划;
• 房地产项目的建筑施工招标、项目融资、土地使用权转让、不动产抵押贷款、设备订购等谈判与合同定制;
• 提供委托勘探、设计、监理及商品房预、出售,房屋交付,物业管理等房产开发经营方面的法律服务;
• 草拟、审查、修改房屋预售(买卖)合同、房屋租赁合同等合同文本;
三、涉外婚姻家庭事务
代理涉外婚姻的诉讼及非诉讼业务。针对涉外婚姻纠纷中的取证难、财产分割烦、诉讼时间长等特点,提供合理的解决技巧。包括:
• 涉外婚姻的咨询、调查;
• 婚前财产协议草拟、见证;
• AA制婚姻家庭财产约定;
• 离婚诉讼指导及代理;
四、涉外知识产权法务
对外资企业的商标、专利等知识产权申请、保护等,提供全方位的法律保护体系。包括:
• 外商的商标、专利及版权在中国的申请与保护;
• 参与外商技术许可、转让及合作的谈判、文件起草;
• 外商的知识产权侵权纠纷的谈判及诉讼、仲裁;
五、外资企业经营纠纷
外商投资、股权转让、公司上市、公司治理、收购、资产重组、破产清算等法律事务。包括:
• 外商投资可行性研究及策划;
• 参与外商投资股权转让、收购、资产重组谈判及纠纷处理;
• 外商企业的治理、税务筹划;
六、涉外金融保险
外资银行、保险、金融投资法律事务
七、涉外诉讼、仲裁
代理各类涉外的经济、民事、刑事案件,包括:房地产、建造业、反倾销、知识产权、国际贸易、海事海商、金融保险、劳资纠纷、人身赔偿等。
八、企业、各人法律顾问
担任外资企业及外籍优秀人士法律顾问。
联系方式:
手机: 13764517157
Email(MSN):luohao-2261@hotmail.com, etranslaw@126.com
除提供专业法律服务外,我们的资深涉外律师亦向您提供精准的法律翻译服务。
法律翻译精译:
中译英:RMB 800/K中文字符数(包括标点符号,不含空格);
英译中:RMB 500/K English Words;
法律翻译普译:
中译英:RMB 400/K中文字符数(包括标点符号,不含空格);
英译中:RMB 300/K 中文字符数;
Tel:021-2698 5398 2281 9006 2281 7655
MSN: etranslaw02@hotmail.com;
Email: sh@etranslaw.com
声明:鉴于法律翻译的质量对客户的风险和责任具有极为重要的意义,因此,我们不提供低价劣质法律翻译服务。上述报价均是在合理成本核算的基础上的最低报价。
涉外法律工作者请浏览 www.etranslaw.org,下载或分享您的涉外法律文书资源。
本博客内所有法律、法规仅为学术研究参考之用,不得用于任何商业目的。如需使用,请与原作者或版权持有人联系,谢谢!
好友 [共143位]
博客圈
企业博客
推荐企业博客
- 海宁德鑫隆纺织品有限公司--沙发布、窗帘布、床上面料等家纺装饰布生产制造布艺面料供应商
- 上虞市宏兴针织有限公司--双面、单面、罗纹等系列针织面料供应商
- 余姚东海橡胶制品有限公司--汽车脚垫、橡塑防滑垫、汽车密封件、硅橡胶制品、特种橡胶制品供应商
- 绍兴三高网印设备有限公司--丝印机、丝网印刷机、网印机、平面网印机、平面丝印机、曲面丝印机、金粉机、印刷机制造商
- 杭州普威实业有限公司--门窗五金、塑钢五金供应商
- 宁波摩士集团公司--深沟球轴承、微型小型轴承制造商
- 杭州浙港制衣有限公司--羽绒服装、羽绒被、睡袋制造出口商
- 嵊州晋发领带有限公司--中国领带、嵊州领带出口商
- 杭州恒科滤料有限公司--工业滤布、滤袋、过滤器制造商
数据统计
- 创建日期:2006-12-16
- 最后更新日期:2007-10-25
- 总访问量:28042 次
- 文章:63 篇
- 评论数量:27 篇
- 留言:4 篇
文章分类:
业务专长
成功案例
法律服务
执业手记
精彩文书
个人专著
媒体报导
法律翻译工作机会
法律英语理论研究
法律英语实务
中国法律法规双语库
台湾法律法规双语文库
法律英语培训系列
法律翻译人才自荐
法律翻译人才招募
国际律师职业
法律英语学习指南
在线法律法规文库
公司法务常用文书中英范本
律师常用法律文书中英范本
国外中国法律研究动态
顶置文章
- 元兆法律翻译培训的优势 2008-01-20 17:51 评论(0)阅读(97)
- 元兆法律翻译培训招生简章 2008-01-20 17:48 评论(0)阅读(81)
- 上海元兆法律翻译资源公司招聘启事 2007-07-07 11:54 评论(0)阅读(129)
- 私法自治与国家强制——闭锁性股权收购中的定价困境 2007-05-10 10:52 评论(0)阅读(100)
- 打造中国最大的免费法律翻译资源门户网 2007-04-23 09:11 评论(3)阅读(311)
- 股权转让疑难问题研究 2007-05-10 10:47 评论(0)阅读(168)
- 法律英语学人介绍 2007-05-10 13:40 评论(2)阅读(203)
- 法律翻译 2007-05-09 14:18 评论(1)阅读(146)
- 上海法律翻译五月研讨会在元兆公司举行 2007-04-22 19:35 评论(1)阅读(134)
更多最新文章 [共63篇文章]
我的法律翻译作品(一)
{0>Draft of 30 May 2005<}100{>2005年5月30日<0} {0>For discussion only<}100{>讨论稿&l阅读全文 阅读(52) 评论(0) 2008-05-30 06:28
法律英语十种“假设条件”表达模式
法律英语十种“假设条件”表达模式 [元兆版权所有,非经书面许可,不得转载引用] 法律英语和法律汉语均为法律语言,其表达必须符合“法言法语”的特点。在法律表述中,阅读全文 阅读(36) 评论(0) 2008-05-26 06:55
元兆爱心在行动
一方有难,八方支援阅读全文 阅读(18) 评论(0) 2008-05-26 06:50
元兆发展历程[原创]
元兆发展历程 元兆法律翻译公司前身为中国译法网(www.etranslaw.com),由毕业于西政外语学院的罗浩、沈雄伟、陈松、及毕业于重庆商学院的曾琳和毕业于华东政法大学的徐震阅读全文 阅读(35) 评论(1) 2008-05-26 06:48
元兆法律翻译培训的优势
中国首家专业法律翻译服务公司,提供法律英语培训,法律翻译培训服务,敬请垂询!www.etranslaw.org.阅读全文 阅读(97) 评论(0) 2008-01-20 17:51
元兆法律翻译培训招生简章
随着中国对 WTO 承诺的逐步实施和兑现,中国涉外法律服务市场有了进一步的扩大和发展,同时,涉外经贸活动也几何级速度在增长,FDI 大量进入中国这片热土,大陆企业成功在香港或美国等海外资本市场上大展风阅读全文 阅读(76) 评论(0) 2008-01-20 17:48
元兆法律翻译培训课程表
元兆法律翻译培训课程表 一、 法律翻译导论(4课时) 二、 合同翻译(28课时) 1、合同翻译总论 2、合同翻译阅读全文 阅读(61) 评论(0) 2008-01-12 18:55
为什么参加元兆法律翻译培训
元兆法律翻译培训招生简章 您是否也在找工作的漫漫长途中因为力不从心的法律英语而屡次碰壁? 您是否向往着年收入六位数以上的涉外法律职业而又难以通过跨入其行业的第一道门槛-法律英语测试? 您是否在努阅读全文 阅读(76) 评论(0) 2008-01-12 18:53
最高人民法院关于审理涉及计算机网络著作权纠纷案件适用法律若干问题的解释
最高人民法院关于审理涉及计算机网络著作权纠纷案件适用法律若干问题的解释阅读全文 阅读(58) 评论(0) 2007-07-29 15:56
中美知识产权法律制度比较研究
张 穹:中美知识产权法律制度比较研究阅读全文 阅读(99) 评论(1) 2007-07-29 15:55
共有63篇文章,浏览更多 >>
更多留言
![]() |
weiweiwow goldwow power leveling |
![]() |
weiweiwow goldwow gold |
端午节快乐乙卯重五诗 陆游(南宋)重五山村好,榴花忽已繁。 粽包分两髻,艾束著危冠。 旧俗方储药,羸躯亦点丹。 日斜吾事毕,一笑向杯盘。 |
![]() |
weiweiwow goldwow gold |

